Japanese demonstratives follow a 4-way distance pattern based on the ko-so-a-do stems:

StemDistanceEnglish equivalent
こ (ko)Near speakerthis / here
そ (so)Near listenerthat / there
あ (a)Far from boththat (over there)
ど (do)Questionwhich / where

Cheatsheet

Speaker (ko-)Listener (so-)Far from both (a-)Question (do-)
thing
(-re)
これ
this one
それ
that one
あれ
that one (far)
どれ
which one?
thing + verb
(-no)
この
this ~
その
that ~
あの
that ~ (far)
どの
which ~?
place
(-ko)
ここ
here
そこ
there
あそこ
over there
どこ
where?
direction
(-chira)
こちら(こっち)
this way
そちら(そっち)
that way
あちら(あっち)
that way (far)
どちら(どっち)
which way?
manner
(-u/-a)
こう
like this
そう
like that
ああ
like that (far)
どう
how?

Things (mono/koto)

kosoado
Thingこれ
this one
それ
that one
あれ
that one (far)
どれ
which one?
な-adj modifierこの
this ~
その
that ~
あの
that ~ (far)
どの
which ~?
  • れ suffix: これ、それ、あれ、どれ → stand alone (“this one”, “that one”)
  • の suffix: この、その、あの、どの → must be followed by a noun (“this book”, “that car”)

Place

kosoado
Placeここ
here
そこ
there
あそこ
over there
どこ
where?

Direction

kosoado
Directionこちら
this way
そちら
that way
あちら
that way (far)
どちら
which way?

Casual forms: こっち、そっち、あっち、どっち

  • こちら/そちら/あちら also used as polite “this person / that person”
  • どちら = “which of two” (more specific than どれ = “which of many”)

Manner (how)

kosoado
Mannerこう
like this
そう
like that
ああ
like that (far)
どう
how?
  • こう → “this way / like this”
  • そう → “that way / like that” — also used for agreement: そうです (that’s right)
  • どう → “how?” → どうぞ、どうも、どうか all derived from this

Key distinction: その vs あの

  • その — the listener knows what you’re talking about (shared context in conversation)
  • あの — both speaker AND listener know (shared memory/common knowledge)

あの映画、覚えてる? — “That movie (we both know), remember it?”
その本は何? — “What’s that book (near you)?”